Книга Артема Чапая «The Ukraine» потрапила до фінального списку премії П’єра-Франсуа Кайє 17.07.2026 13:34 Укрінформ

Твір українського літератора Артема Чапая під назвою “The Ukraine”, що вийшов у перекладі Ніколь Дзюб, був відзначений у короткому списку премії П’єра-Франсуа Кайє.
За інформацією Укрінформу, це джерело повідомляє Читомо.
Андрій Курков, колега-письменник, оприлюднив у мережі Facebook відео, де Люсіль Гюблер, членкиня журі зазначеної премії, ділиться своїми враженнями про книгу.
Над створенням текстів, що увійшли до видання “The Ukraine”, Чапай працював приблизно вісім років.
“Загалом, “The Ukraine” висвітлює більш ніж десятирічний період новітньої історії України, або ж the України початку XXI століття”, – зауважив сам автор.
Книга вміщує як достовірні події, так і елементи художньої вигадки. Різноманітні географічні локації, персонажі різного віку та життєвого досвіду з їхніми унікальними історіями, ситуаціями, епізодами, моментами – як позитивними, так і негативними, прекрасними та потворними (враховуючи їхню відносність) – все це складає колаж, що формує цілісний образ України. Він представлений у найбільш виразних та запам’ятовуваних проявах. За словами Чапая, “The Ukraine” є свого роду українським Dasein, який особливо вдало поєднується з досвідом мандрівника.
Премія П’єра-Франсуа Кайє (Prix Pierre-François Caillé de la traduction) вважається однією з найбільш шанованих французьких нагород у галузі літературного перекладу. Її вручають перекладачам, які розпочинають свою кар’єру, за видатний переклад художнього твору французькою мовою. Премія була заснована у 1981 році на честь французького перекладача П’єра-Франсуа Кайє (1907–1979), який був одним із засновників Французького товариства перекладачів та Міжнародної федерації перекладачів (FIT). Він, зокрема, здійснив французький переклад роману Маргарет Мітчелл “Звіяні вітром”. Грошовий еквівалент премії становить 3 тисячі євро.
Ім’я переможця премії буде оголошено у листопаді.
Артем Чапай – це літератор, перекладач, журналіст-репортер, мандрівник, який також є членом Українського Центру Міжнародного ПЕН-клубу. Він є автором тревелогів, книги військових репортажів (створеної у співавторстві), романів “Червона зона” та “Понаїхали”, а також книги “Тато в декреті”. Чапай неодноразово номінувався та отримував літературні та журналістські нагороди. З лютого 2022 року він служить у Збройних Силах України.
Як інформував Укрінформ, “The Ukraine”, яка є збіркою з 26 оповідань, раніше потрапила до короткого списку “Книги року ВВС 2018” у номінації “Есеїстика”. Вона також отримала нагороду за найкраще озвучення антології оповідань від Товариства мистецтва та науки голосу SOVAS. Наразі книгу можна придбати на платформі Amazon.
Фото: Literaturfest München, Facebook
Франція Книги Література Премія ЗСУ Письменник Переклад
Источник: www.ukrinform.ua
